970817 奇迹不现的原因
王群众
九十七年八月十七日 , 王某初学中译〈 奇迹法义 〉第6项,愿解上帝真实义。见父神之所言,与佛家之「盲修瞎练」说相应一致,特录供初学中译父神之宝训,如王某者深究之:
6. Miracles are natural.
灵修 《 奇迹证悟之学 》( A Course In Miracles ),即《现代圣经》, 乃父神于一九七零至一九七七年间 , 亲自出马,说给西方学人—美国的海伦教授听的,已记录成经,流通人间。当修至「发(天耳)通」程度,「奇迹式地见证真理」(Miracles),必自然临身(are natural)。
「天耳通」,为佛家用语;据海伦女士所记,则是“hear but the Voice for God”,即「直达天听」,或「但闻神音」。
佛家有一修学「 如来正法 」的法门 , 可见于佛经经文首句,曰「如是我闻」。意谓,直接亲耳闻佛所言者,非间接、或道听途说而得。
对今末法的佛弟子而言,凡修「如是我闻」大法者,释迦佛的末法,就结束了!
同理,对海伦女士而言,救世主耶稣的末法也已结束。
对美国的葛瑞先生等 , 即“ The Disappearance of The Universe ” 一经的记录人 , 亦复如是 。 若确有耶稣的末法的话。
诸位看倌,父神上帝,为何要在主后,即耶稣之后的两千年,亲自出马说法呢?
是离圣遥远的缘故吗?或是人类误解父神上帝太甚?
这如尼采大师,甚至推论他的父神,即生他的元祖—永生的上帝已死!
接着,父神又告诉爱女海伦说:
When they do not occur something has gone wrong.
若久修,却未见「奇迹式地见证真理」妙事临身(When they do not occur),那便是盲修瞎练了( something has gone wrong)。
诸位看倌,在佛教的《法句经》上,有如下的一偈:
虽诵千言。不解何益?
若解一偈。行可证道!
此所以,王某不管英文破(poor),老来仍学习中译“The meaning of miracles”(〈奇迹法义〉)。
更何况,群众之父如来曾告曰:
土洋话语时薰习。
「土」者国文;「洋」者,是英文吗?或是阿拉伯文?
至少,目前所遇诸缘,全是英文的《现代圣经》。
若以「文字解经」,则是:
奇迹乃自然之事(miracles are natural);若未遇,必是误修( when they do not occur something has gone wrong)。
打字的中华妹,麻烦请上帝总结修修慧,集体创作,功德与共。若得宝训,即为亲证。
是,老师。上帝总结曰:
正确地修行,奇迹必临。
祂来自你的内心,非任何人所给,自然而平等。
全心聆听我的指示,即能见证我所说的每项真理。
上一篇:970816 奇迹所示是慧命
下一篇:970819 互爱日增


