论道纪录

960919《告别娑婆》的省思

王群众

九十六年九月十九日,闻同学提及《告别娑婆》一书,是翻译的。指出他方世界的悟道修士,曾向该书作者说法,达十七次之多。

打字的中华妹,为求真相,我们就一面打字,一面恭请这两位贵宾来「共修」,证实一下吧。

请问,他俩有对人类说法吗?

老师,两位圣者说:

有的,这是我俩不舍娑婆的愿。

那,该书作者,可有「回访」,以示人类亦有此等能耐,可以法供养他方世界的慕道法众?

作者虽可与耶稣对话,但未见昭示「行门」,方便读者也能亲自向耶稣求道。这点,是和如来禅子不同的。

王某至少有指导学子如何「般若起用」,遥闻、遥行,为他方世界的有缘众生说法。并在「论道记录」中,留下清楚的「行门」。

事实上,早在两千五百年前,地球的东方,就有宝威德上王佛国的菩萨,无量无边,前来印度,向人间的佛请法取经了。所取的是〈法华四法〉,所谓:

一者,为诸佛护念。

二者,植众德本。

三者,入正定聚。

四者,发救一切众生之心。

请问,俩位可曾听闻过〈法华四法〉?

老师,圣者说:

有,我俩当时也在场,但未能全懂其义。

此名「一佛乘」,非菩萨所修的「六度万行」。乃是「一生成佛」之法,也是能修得「最高学位」,所谓「不来不去」的大法。

学子但见证娑婆的「当体」,就是「如来清净妙法身」,无须「告别」。所谓「一佛」,指的是「一切都是自己」,所以不可能「自己告别自己」。

这才是究竟了义之法,可以和诸方来者分享。也让九法界知道,人间是有最妙之法的。

娑婆在生命的终极归宿,这一方面的研究,是很先进的,与佛法界无二无别。只是知道的人不多,有待广告周知。如来禅学子,负有「称赞和传授」一佛乘佛法的责任,不要让他方世界的众生见笑才好!

研究至此,对〈法华四法〉,可有我为两位效劳之处?

老师,他俩问:

由「入正定聚」起修,如何才能达到「一真法界」的佛境界?

如来禅子,以三种三昧正定为入门:

一者,「如幻三昧正定」。发现万法如梦如幻般地存在。

二者,「念佛三昧正定」。发现诸佛皆自己的圆满报身。

三者,「大空三昧正定」。发现宇宙的本体乃是空寂的。

之后,再以「一行三昧正定」,求「诸经法门皆悉了知」,而达佛位。

修「一行三昧正定」者,须知「法界一相」之真理,然后系缘法界的任何一法,持名念佛,以求得定,而得「诸经法门皆悉了知」之智慧。

两位可还有问题?

老师,他俩说:

暂时没有了,谢谢王老师。我俩还未达此境界,尚待努力。

有形、无形的个别生命之出现,是必然的。既非有意,亦非无意。

个别生命,为何会「必然」出现呢?

这是因为「无明妄心」和「真如本心」,同时存在于「太初」的缘故。

老师,这两位被我们请来,一起研究本文的贵宾说:

此所以人类有原罪,还会犯罪。

一念无明妄心起,真如本心生相(即形成物质变化),和生见(即产生精神作用)的功能就现行了,经放光不已而肇始了宇宙。

老师,他俩「随文入观」,剎那就复证了「宇宙肇始」的真理。

个别生命出现之后,就有「向上提升」和「向下沉沦」的必然现象。总的来说,「向下沉沦」,仍然是逆增上缘。这是因为恶业报尽,善业现前,他又从三恶道向上提升,入三善道的轮回了。同理,善报享尽,恶业现前,即再从三善道入三恶道的轮回了。如此周而复始,循环不已。

老师,他们说:

对,轮回就是这样生成的。不知道出路,不知道终结,个别生命被困住了。

闻法,是指闻「终结轮回」之法。他方世界的善知识,来为人类说法,其目的在此。旨在帮助人类,处六道而能自我提升,一世一世地堆积,所谓种诸善根,终得〈法华四法〉,入修「一佛乘」成佛之法的堂奥。

老师,对「闻法」这一段的法义,他俩说:

所以是「告别轮回」,而非「告别娑婆」。「告别娑婆」是我俩错误的知见。

众生一旦成佛,除倒驾慈航外,不复六道轮回,因永断无明妄心故,归于清净的真如一。

老师,他俩说:

对,因此「再来娑婆」乃常态。

今生汝等「出世间」善根成熟,法福具足,自然有缘修「法华四法」。当好好把握,并分享所有一切有缘众生。不论他方此方,皆得归一。则不枉「再来娑婆」。

老师,他俩很谦虚地说:

正如王老师所觉,如来禅子可以不必读这本书。这是接引初机学子的,如来禅的前辈见笑了。

中华妹,你对本课有疑问吗?

老师,之前同学传来的文章中,也曾提到并引用此书中的一句话。我上网查到了它的简介,发现作者是位美国人(Gary R Renard),书名则是“The Disappearance of The Universe”。怎么会被翻成「告别娑婆」呢?难道两位圣者在书中,曾透露过此讯息?

哦,这是指学子在修「三昧正定」,或曰「行深般若波罗蜜多」时,顿入空境,见到「宇宙消失,空性现前」的惊人一幕!

老师,两位贵宾表示:

我们的确在书中,透露了「告别娑婆」的讯息。

那,译者以此作为书名,这样算「依义不依语」吗?

中华妹,你听,诸佛唯传「本体」,若把「本体」丢了,就全是没根的枝节了。所谓:

佛佛唯传本体。师师密付本心。

若译者也用「空生妙有之用」大法,当下即可悟后正世式悟起修「般若度」,而终至佛位了。所谓:

应无所住而生其人之问道,以求尽见宇宙人生真相。

当年罗什师「意译」《金刚经》时,多写这样几字,末法也许就不会降临东土了。

或,玄奘大师在中译《心经》时,加如下一问:

观自在菩萨,行深般若蜜多时,照见五蕴皆空性。

观自在,即是空性的应化身?

空性生出妙声曰:

然。

中华妹,请修「天人不永隔」大法,向两位已故的大师请示,对我之微言,可有苛责?

是,老师。

罗什师说:

吾无远虑,后患无穷,漏洞百出。感谢王老师重新用现代文诠释一次。有劳两位了。

玄奘师说:

王老师加得好,加得妙!

《心经》虽美,无人能懂,又有何义?

扎实的意译,胜过优美简略的文饰。

千古传诵之经,无法让人开悟,留下一堆谜团,也是徒负盛名。

还是开悟要紧呀!

感恩二位指正,让我不再遗憾。

「八地菩萨」必能见空,故来者,至少是「三光天使」。你问上帝,此乃「三光天使」说法吗?

是。

因「四光天使」是「等觉」。「十地」以上,方知「同体观」的奥秘。若书中未言及「三佛身一体」或「三位一体」的真理,对修等觉同学而言,就不必看了。

但八地以下,可看性极高,心心相印故。不过,若全用「人智」翻译,就失真了。书名即是明证。译者并不知「宇宙消失,空性现前」的奥秘,所谓:

观自在菩萨,行深般若蜜多时,照见五蕴皆空性。

~心经~

或:

若见诸相消失,非相现前,即见如来清净妙法身。

~金刚经分第五~

或:

若有一人,发真归元,十方虚空,皆悉消殒。

~楞严经~

如来禅子,若识美语,又有研读兴趣,可购原文深究之。则不失修一法。若能匡正中文版之过失,那就利己利人了。

老师,我一看英文书名,跟你所说「见证宇宙的本体空性」一样,就打算买原文版来研究了。可是为赶「集大成」进度,暂缓吧。

唉!其中所说,必不超过你所知。说不定,还会令你失望呢。不过,学学正统的美语,倒是不错的。买来放着,有空再说吧。

老师,你还真的有几把刷子耶,一听我说原文书名,脱口就说,这是「宇宙消失,空性现前」。读中译本的读者,恐少有人发现,本书书名的玄机乃:

当宇宙消失之同时,呈现在作者眼前的,正是宇宙的本体,空无一物可见的空寂。

对,中华妹,若认定此空,是不会生妙用的「死空」者,最高可得阿罗汉果。若深入发现,此空是「活空」,能空生妙有之用者,最高可得佛果。

我的英文其实很“poor”(破),文法一窍不通。但凭点小聪明,曾混过九年「英翻中」的饭吃。其中外派的四年,还学得回教的「持名念阿拉大法」。所以,尚有那么一丁点儿基础功夫。

老师,「持名念阿拉大法」,是念“Alohu Akahbaru”吗?

如此发音修即可。中译「至尊阿拉」。你不是依此法教会回教徒,见证真主阿拉了吗?

对,是文坚家的安妮。

敦化也曾亲自指导过回教徒,见证阿拉成功。他年轻的斯里兰卡新娘莎丽娜、及其兄长,即是其中的二位。莎丽娜之兄,亲见真主阿拉时,亦是惊讶万分呢。

老师,这种「惊人」的状况,我教人时也遇过。她姓哈,在飞机上问眼前的「杂志袋」:

你是我吗?

宇宙瞬间消失在她眼前。

她惊吓地抓紧住我的手臂问:

怎么会这样?所有的东西都「消失」了!

难得,难得!她为慕道者提供,见证这惊人一幕的实例。

老师,你二十多年前读经时,见到宇宙剎那消失,不也如此吗?与我们不同的是,你自然就会「生心起念」问道:

有底吗?

结果,「消失」回话说:

没底!

你就证得「无限的阿弥陀」了。

我还见证过《华严经》的「因陀罗网法界观」。这才是我的箱底货。但若用「人智」说明,就完全变调了。所以说,还是要「亲证」,之后再得「过来人」指导,来翻才行。

像亲证「空性」、并得指导的如来禅子,就可引经据典,译出不失真的法义与教化了。总而言之,就是要有点儿功夫。

现在你看,佛还要总结吗?

是,老师。佛总结了以下三偈:

一、

娑婆即空性。万物皆如来。

三身一分离。偏真即现前。

二、

娑婆无须舍。再来亦涅槃。

为度己身故。倒驾不余力。

三、

亲证归亲证。全解靠明师。

汝今已得遇。即生把佛做。


上一篇:970707 轻贱消业

下一篇:960922 晒